Kizuna no Kiseki Lyrics in English, Japanese and Romaji – Man With a Mission x milet

Kizuna no Kiseki Lyrics English translation

Running through the darkness, where are we headed
Only the moonlight serves as our sole guide

Unable to wipe away the pain and sorrow
Yet the flame in this heart cannot be extinguished

For whom do we hold fast to these feelings
Ripping through the darkness, under the sun
Until the day when light shines

The fire that resides in our liberated hearts
Dances and dresses, to the other side of dawn tonight
Until we can love this world where you exist once more
Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything
The miracle woven by our bonds

Joy, anger, sorrow, and pleasure, dreams, and the present world that shimmers
We continue to brandish each other’s justice

Whose life is connected for whom
Fates entwined and tangled
The sin of the numerous paths of the snake
Mow them all down

Unleash the fire we have ignited now
If we dance and run, tomorrow will surely change
I will never leave this world where you are
I will go with you

Even if I close my eyes, I remember that day
Even if I am crushed, I yearn for the future
Someday, I will dedicate it all to you

The fire that resides in our liberated hearts
Dances and dresses, to the other side of dawn tonight
Unleash the fire we have ignited now
If we dance and run, tomorrow will surely change

Until we can love this world where you exist once more
Let us connect our lives and go forward, even if it means giving up everything
The miracle woven by our bonds.

Kizuna no Kiseki Lyrics in Japanese

闇夜を駆け抜けて 何処へむかう
月明かりだけがただ一つの道標

痛みも悲しみも拭いきれず
されどこの胸の炎は消させない

誰が為に僕たちは
この想いを貫いて
闇を裂き 陽の下で
光さす日まで

解き放たれた心に宿した火よ
舞い上げ、まとえ 今 夜明けの向こう側へ
君がいるこの世界もう一度愛せるまで
我が命 果てようとも 繋いで行こう
絆が紡いで生まれた奇跡を

喜怒哀楽 夢 揺らめいてる現世
互いの正義をまた繰り返し振りかざす

誰が為に繋ぐ命
交わりもつれる運命
蛇の道数多の罪
全て薙ぎ払え

解き放て今 僕らが起こした火を
舞い上げ走れば明日が変わるはず
君といるこの世界二度と離さずに
君と共に行く

瞼を閉じても想い出すあの日を
打ちのめされても焦がれた未来を
いつの日か君に捧げてみせよう

解き放たれた心に宿した火よ
舞い上げ、まとえ 今 夜明けの向こうへ
解き放て今 僕らが起こした火を
舞い上げ走れば
明日が変わるはず

君がいたこの世界もう一度愛せるまで
我が命 果てようとも 繋げていくよ
絆が紡いで生まれた奇跡を

Kizuna no Kiseki Lyrics in Romaji

Yamiyo wo kakenukete doko e mukau
Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube

Itami mo kanashimi mo nuguikirezu
Saredo kono mune no honoo wa kesasenai

Ta ga tame ni boku tachi wa
Kono omoi wo tsuranuite
Yami wo saki hi no moto de
Hikari sasu hi made

Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo
Maiage, matoe ima yoake no mukou gawa e
Kimi ga iru kono sekai mou ichido aiseru made
Wa ga inochi hateyou to mo tsunagete yukou
Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo

Kido airaku yume yurameiteru utsushiyo
Tagai no seigi wo mata kurikaeshi furikazasu

Ta ga tame ni tsunagu inochi
Majiwari mo tsureru sadame
Ja no michi amata no tsumi
Subete nagiharae

Tokihanate ima bokura ga okoshita hi wo
Maiage hashireba ashita ga kawaru hazu
Kimi to iru kono sekai nido to hanasazu ni
Kimi to tomo ni iku

Mabuta wo tojitemo omoidasu ano hi wo
Uchinomesaretemo kogareta mirai wo
Itsu no hi ka kimi ni sasagete miseyou

Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hi yo
Maiage, matoe ima yoake no mukou e
Tokihanate ima bokura ga okoshita hi wo
Maiage hashireba
Ashita ga kawaru hazu

Kimi ga ita kono sekai mou ichido aiseru made
Wa ga inochi hateyou tomo tsunagete yuku yo
Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo

Kizuna no Kiseki Youtube

Aankhon Se Batana Lyrics in English and Hindi – Dikshant

1 thought on “Kizuna no Kiseki Lyrics in English, Japanese and Romaji – Man With a Mission x milet”

Leave a Comment